Xi Focus: Xi Jinping and his passion for Dunhuang

BEIJING – Lying in an oasis at the edge of the Taklamakan Desert, Dunhuang was a major stop on the ancient Silk Road, which linked the East and West through vibrant trade.

La cultura única de Dunhuang está representada de manera más productiva a través de las Cuevas de Mogao, designadas Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO. Data del siglo IV y cuenta con 735 cuevas excavadas en un acantilado, que últimamente albergan más de 2. 000 esculturas coloridas y 45. 000 metros cuadrados de pinturas murales.

Este tesoro cultural ordinario está ayudando a atraer visitantes a la ciudad histórica, añadió el presidente chino Xi Jinping.

En agosto de 2019, durante una excursión de inspección a Gansu, el presidente reservó tiempo para su primera escala en las cuevas milenarias, cumpliendo un deseo largamente anhelado.

Xi, que también es secretario general del Comité Central del Partido Comunista de China y presidente de la Comisión Militar Central, ha prestado atención a la cobertura de las reliquias culturales de Dunhuang a lo largo de los años y a la progresión de la cultura de Dunhuang.

UN FAN DE DUNHUANG

Durante su excursión en 2019, Xi hizo su primera parada en las Grutas de Mogao. Quedó cautivado por un mural en la cueva 323 de Mogao, al ver la figura de Zhang Qian, un enviado de la dinastía Han (202 a. C. -220 d. C. ).

Aunque es la primera vez que Xi visita las Grutas de Mogao, ya está muy familiarizado con las reliquias culturales allí, gracias a su vínculo emocional de larga data con el sitio.

Ya en 1986, Xi visitó Gansu mientras se desempeñaba como teniente de alcalde de la ciudad costera de Xiamen en la provincia de Fujian, pero no pudo viajar a Dunhuang en ese momento debido a una agenda apretada y a la larga distancia hasta el lugar. años después, todavía habla de su remordimiento por no haber realizado el viaje.

Durante una discusión educativa como parte de sus estudios en la Universidad de Zhejiang en 2005, Xi, entonces secretario del Partido en la provincia de Zhejiang, recitó una lista de logros del famoso experto de Dunhuang, Jiang Liangfu.

En 2009, mientras realizaba sus estudios como jefe de Estado en la Universidad de Lanzhou en Gansu, Xi alentó a Zheng Binglin, director del Instituto de Estudios de Dunhuang de la universidad, a ampliar la progresión de los estudios de Dunhuang como una contribución al país.

Xi tiene bajo presión el precio de Dunhuang, calificándolo de «importante centro antiguo» de las culturas oriental y occidental, y uno de los «monumentos vivientes» de las interacciones más allá de otras civilizaciones en la antigua Ruta de la Seda.

Para Xi, la importancia de Dunhuang va más allá de su historia, con esfuerzos continuos para reactivar y ampliar la cooperación a lo largo y más allá de las antiguas Rutas de la Seda.

En 2013, Xi propuso la estructura del Cinturón Económico de la Ruta de la Seda y la Ruta Marítima de la Seda del Siglo XXI, también conocida como Iniciativa de la Franja y la Ruta (BRI), que acogió a través de la red extranjera como una inteligencia pública y una plataforma para la cooperación.

«As we are now advancing Belt and Road cooperation, we came back to draw inspiration from the ancient Silk Road,» Xi said during his 2019 visit to the caves.

A PRESERVER OF DUNHUANG

En septiembre de 2019, en un rito en Beijing, Xi entregó el nombre honorífico nacional de Contribuyente Destacado a la Protección de Reliquias Culturales a Fan Jinshi, un arqueólogo que ha dedicado toda su vida a la protección y las reliquias culturales de las Grutas de Mogao.

Mientras estrechaba la mano de Fan, Xi le habló de las lluvias en Dunhuang.

Hace más de un mes, en un simposio celebrado durante la escala de Xi en Dunhuang, Fan discutió con Xi una serie de puntos sobre hierbas que podrían contribuir a la preservación de las reliquias culturales de Dunhuang, añadiendo agua.

At the meeting, Xi inquired about issues ranging from the number of tourists to the impact of natural disasters. «The protection of world cultural heritage should be placed above tourism as our top priority. We should not set our eyes solely on selling tickets and pursuing economic benefits,» he stressed.

«En lo que Xi está involucrado son en las situaciones más urgentes y exigentes que Dunhuang enfrenta hoy», dijo Fan.

Gracias a décadas de arduo trabajo, se han logrado avances realmente importantes en la salvaguardia de los tesoros invaluables del sitio, además mediante el uso de la tecnología.

En 2020, se instaló un laboratorio líder para examinar el mecanismo de erosión de las cuevas, simulando ambientes herbáceos para medidas de cobertura específicas.

UN SOCIO DE LA CULTURA DE DUNHUANG

La excursión de Xi a las cuevas de Mogao lo llevó a la cueva de la biblioteca, donde se descubrieron alrededor de 60. 000 reliquias culturales poco frecuentes. Sin embargo, se perdieron alrededor de 40. 000 monedas en más de 10 países: Gran Bretaña, Francia, Rusia y Japón.

«Sólo cuando el país sea fuerte podrá prosperar su cultura», recordó Xi, recordando el descubrimiento de la Cueva de la Biblioteca en 1900, en una época en la que el país era demasiado débil para salvaguardar sus reliquias culturales.

Xi has encouraged the Dunhuang Academy to share its cultural and artistic resources digitally on a global scale.

En abril de 2023, se pondrá a disposición del público una reproducción virtual de la Cueva de la Biblioteca a través de una plataforma virtual interactiva.

La plataforma utiliza una generación virtual compleja para reproducir escenas antiguas de la Gruta de la Biblioteca. Invita a los visitantes a sumergirse en la cultura de Dunhuang a través de juegos de rol y un «viaje en el tiempo» a dinastías antiguas.

Dos días después de su visita a las Grutas de Mogao, mientras examinaba un espacio editorial en Lanzhou, capital de la provincia de Gansu, Xi volvió a plantear el tema de Dunhuang.

«Xi señaló que los manuscritos de Dunhuang tienen contenido y documentos antiguos valiosos», dijo Fu Kangnian, subdirector general de la compañía.

En reacción al llamado de Xi para hacer un mayor uso de los recursos antiguos, en los últimos años se ha publicado una cantidad significativa de libros similares a Dunhuang y Jiandu (bambú o tablas sobre las que los antiguos chinos escribían antes de la invención del papel).

Después de años de trabajo, se ha publicado una serie de libros recopilatorios sobre la historia de Dunhuang, llenando los vacíos en los registros antiguos y ofreciendo temas de referencia para los estudios sobre Dunhuang.

Even more remarkable is that the conservation efforts applied to the Dunhuang culture have extended beyond the local boundaries. The ideas and technologies employed to protect the caves have been applied to more than 500 national-level cultural relics protection projects, and introduced to BRI partner countries.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *