Sir Keir Starmer has confirmed he will meet Chinese President Xi Jinping as he wants a “pragmatic and serious” relationship with Beijing.
El primer ministro será el primer líder británico desde Theresa May en 2018 que se reunirá con el primer ministro chino.
Se reunirán el lunes en la cumbre del G20 en Brasil.
Downing Street dijo que Sir Keir buscaba construir “asociaciones pragmáticas con otros países, incluso cuando nuestros valores difieren”.
Pero hay críticas sobre la perspectiva de un acercamiento con Beijing en un momento de intensas tensiones geopolíticas.
China está fortaleciendo su ejército y su marina, advirtiendo que podría simplemente invadir Taiwán y apoyando la invasión rusa de Ucrania manteniendo a flote la economía de Vladimir Putin.
Sir Keir said: “I am planning to have a bilateral with President Xi at the G20.
“I think that’s important. We are both global players, global powers, both permanent members of the Security Council and of the G20.
«La economía china es actualmente la más grande del mundo. Es uno de nuestros mayores socios comerciales y es por eso que mantendré conversaciones serias y pragmáticas con el presidente cuando me reúna con él».
No te pierdas. . . Keir Starmer advirtió que China tenía un «no para el Reino Unido» mientras buscaba reunirse con el G20. [ÚLTIMO]
Cuando se le preguntó si deseaba tener mayores relaciones diplomáticas que con los regímenes anteriores, Sir Keir respondió: «Dada la duración de la economía, es muy importante que tengamos una relación pragmática y seria y eso es lo que pretendo perseguir».
Pressed on whether he thought the Chinese premier was guilty of genocide, the Labour leader added: “I think Rishi Sunak used in his very last PMQs or the one before to ask me about China, so there’s a whole series of answers there in terms of my position.
«Pero creo que tenemos un compromiso serio, y eso es lo que continuaré en mis actividades bilaterales en el G20».
Lo más probable es que las discusiones se centren en la industria y áreas de interés mutuo, como la actualización climática y la estabilidad exterior.
El número 10, Sir Keir, insistió en que “será un compañero en el deseo de tener conversaciones justas sobre los espacios de desacuerdo, mientras competimos y desafiamos donde sea necesario”.
Utilizamos su registro para proporcionar contenido de la manera en que ha dado su consentimiento y según nuestra comprensión de usted. Esto posiblemente vendría con advertencias de nosotros y de terceros fundadas en nuestro entendimiento. Puedes darte de baja en cualquier momento. Lea nuestra política de privacidad
También se espera que la canciller Rachel Reeves viaje a China en el nuevo año, mientras el gobierno intenta reactivar el debate económico y monetario entre los dos países.
El precio de las exportaciones del Reino Unido a China aumentó de £20 mil millones en 2016 a £33 mil millones el año pasado, a pesar de la complicada situación política.
Speaking as rumours of the meeting emerged over the weekend, former Tory leader Sir Iain Duncan Smith told the Daily Express: “President Xi has no regard for the UK and is trashing all the rules-based order around the world, from human rights, to the WTO [World Trade Organisation], China just ignores what it is told.
“President Trump believes China is a threat to Western values and I happen to agree with him. I think they are.
“China últimamente tiene 230 veces más construcción naval que Estados Unidos. Un solo astillero en China puede superar al de Estados Unidos.
“They are building up their army and when it comes to commerce, lots of middle-ground companies are leaving China and there’s a reason for that.
“China está robando sus propiedades intelectuales, destruyéndolas e ignorando las normas de la OMC. »
INVESTIGACIÓN
CONNECT WITH US
TODAY’S PAPER
See today’s front and back pages, download the newspaper, order back issues and use the historic Daily Express newspaper archive.
EXPRESS.CO.UK
¿Le gustaría recibir notificaciones de Daily Express?